?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry | Next Entry

Благородные испанские идальго и прочие доны букву J, которую всё прогрессивное человечество произносит как Ж, из презрения к окружающим произносят как Х.
Представляю, что они пишут на испанских заборах, привлекая таким путём к себе внимание своих сеньорит.
Просто стыдоба какая-то!
promo hydrok october 25, 2013 20:41 28
Buy for 10 tokens
Был у меня такой бригадир на стройке - белорус Валёк. Валентин, короче. Петрович для чужих. Отличный человек, да и плотник неплохой. И любил он рассказать всякие истории про себя: ну, например, как ему практически присвоили звание Героя Социалистического Труда… но мерзкие интриги, и его…

Comments

( 8 comments — Leave a comment )
(Deleted comment)
hydrok
May. 24th, 2015 06:02 pm (UTC)
Мужчина видный! Интересно, у них женское имя Юлия есть? В других языках есть...
Есть! Вспомнил: "Тётушка Хулия и писака" был роман. Хороший!

Edited at 2015-05-24 06:04 pm (UTC)
(Deleted comment)
hydrok
May. 24th, 2015 06:07 pm (UTC)
Именно что "Хули я" было в заголовке... Марио Варгас Льоса автор.
(Deleted comment)
hydrok
May. 24th, 2015 06:08 pm (UTC)
Не так! По испански: JUY!
(Deleted comment)
hydrok
May. 24th, 2015 06:13 pm (UTC)
Juanы понятно... а вот Juanitы... Просто сливай вода с этими кармен! В приличное общество с собой не приведёшь, ещё за какую кончиту тебя примут...
(Deleted comment)
hydrok
May. 24th, 2015 06:20 pm (UTC)
Арию для оперетты придумал. Из испанской жизни. "В кого кончита моя Хуанита?".
( 8 comments — Leave a comment )

Latest Month

November 2017
S M T W T F S
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
2627282930  

Tags

Powered by LiveJournal.com
Designed by Keri Maijala