hydrok (hydrok) wrote,
hydrok
hydrok

Categories:

Я в полном недоумении



Слушай,
  босота и падаль!
      Только сходу ты не падай!

У Путина есть друг
  Среди других подруг.
      Не Гиви, конечно, Канчели!
        Но умеет играть в виолончели!

Удивительно просто!
  Смотри Окна РОСТА!
    Смычком проведёт -
      Доллар упадёт!


Моё абсолютно непрофессиональное суждение: а ведь действительно очень хороший музыкант!
Откуда у Вовы такие друзья? И как подобный человек в такое дерьмо залез?
Но это другая история... музыка-то прекрасная! И исполнение отличное!
Tags: музыка, стихи
Subscribe

  • Советский хит 1972-го года

    У нас он тогда назывался "Визит Л.И. Брежнева в Монголию". Был тогда такой эпохальный. Вот и все эти речи, и все рыки этих верблюдов.....…

  • Актуальные стихи близкого друга моего прадеда

    Дураки, дураки, дураки без числа, Всех родов, величин и сортов, Точно всех их судьба на заказ создала, Взяв казенный подряд дураков. Если б был…

  • Историческая встреча

    Роберт Бернс в переводе Эдуарда Багрицкого (запись встречи слушаем ниже). Который Киплинга не переводил. А вот ещё этот стих переводил Самуил…

promo hydrok september 13, 2015 14:36 4
Buy for 20 tokens
Писал я тут уже про наш давний героический поход по заданию администрации аж двух новопридуманных улусов для разведки возможностей вывоза угля с Красной Речки с целью спасения их населения. А тут благодаря p_syutkin в На лису пойдёте, на волка? — На медведя! вспомнил и ещё одну…
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 12 comments

  • Советский хит 1972-го года

    У нас он тогда назывался "Визит Л.И. Брежнева в Монголию". Был тогда такой эпохальный. Вот и все эти речи, и все рыки этих верблюдов.....…

  • Актуальные стихи близкого друга моего прадеда

    Дураки, дураки, дураки без числа, Всех родов, величин и сортов, Точно всех их судьба на заказ создала, Взяв казенный подряд дураков. Если б был…

  • Историческая встреча

    Роберт Бернс в переводе Эдуарда Багрицкого (запись встречи слушаем ниже). Который Киплинга не переводил. А вот ещё этот стих переводил Самуил…