hydrok (hydrok) wrote,
hydrok
hydrok

Улица Саляма Адиля (площадь Амилкара Кабрала)

Вот, занесла меня нелёгкая, к сожалению, на эту московскую улицу. Больница там крупная находится. А площадь я эту тоже знаю...

Что-то, чувствую, знакомое мне в этих непроизносимых русским ртом звуках чудится…

А… вспомнил! Я его (или не его? но похожего ушлёпка!) один раз встречал!

Так вот: кто учился в 1970-е в МГУ, Горном, Керосинке или МИСИСе – они все при подобных звуках должны воспрять, будто боевые кони при звуках сабельной сечи…

Ну как же! Отмена занятий: встреча друзей СССР, руководителей стран народной демократии и прочих Мобуту и императоров Бокассу (который, сука, назло нам, людям доброй воли, потом рядовым людоедом оказался).

Не учимся. Нас снимают с занятий. Раздают флажки. Мы все выстраиваемся вдоль перекрытого Ленинского проспекта: а когда эту чуду заморскую везут, нам положено радоваться и этими флажками махать…

А потом – в пивную! Причём: там очень интересные неформальные встречи с преподавателями за соседними столиками тогда происходили; намного были интересней дискуссии, чем на скучных лекциях и семинарах, с этими доцентами после подобных общих встреч вождей… не одна тройка на четвёрку для стипендии после этих встреч была переправлена... Объединяло это профессора и студента, слесаря и секретаря парткома… Демократии было! Энтузиазма всякого!

А уж когда особо почётных гостей встречали, когда в кортеже лично дорогой Леонид Ильич впереди рассекал… Ну такое умиление и любовь к вождю разбирает: поорёшь, а потом хочешь-не хочешь, а ноги сами несут перед пивной в магазин за портвейном…

Эх, уважаемый Владимир Владимирович! Не просёк ты момент: такое непотребство из своей инаугурации для всех окружающих людей устроил, дорогой мой человек!

Как нерусский какой…

Tags: Советская Власть, семидесятые
Subscribe

  • Историческая встреча

    Роберт Бернс в переводе Эдуарда Багрицкого (запись встречи слушаем ниже). Который Киплинга не переводил. А вот ещё этот стих переводил Самуил…

  • Ту янг ту дай

    Одна из самых любимых моих песен. И одна из самых моих любимых групп. А история была такая: моя дочь на стажировке в Норвегии. Ей там стипендию…

  • С кем, блин, вы воевать собираетесь?

    Там, как пел Владимир Семёныч, "На треть же наш народ!". Я про не вот этих конкретно, не этих ребят имею ввиду, там вот тоже наших…

promo hydrok september 13, 2015 14:36 4
Buy for 20 tokens
Писал я тут уже про наш давний героический поход по заданию администрации аж двух новопридуманных улусов для разведки возможностей вывоза угля с Красной Речки с целью спасения их населения. А тут благодаря p_syutkin в На лису пойдёте, на волка? — На медведя! вспомнил и ещё одну…
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 18 comments

  • Историческая встреча

    Роберт Бернс в переводе Эдуарда Багрицкого (запись встречи слушаем ниже). Который Киплинга не переводил. А вот ещё этот стих переводил Самуил…

  • Ту янг ту дай

    Одна из самых любимых моих песен. И одна из самых моих любимых групп. А история была такая: моя дочь на стажировке в Норвегии. Ей там стипендию…

  • С кем, блин, вы воевать собираетесь?

    Там, как пел Владимир Семёныч, "На треть же наш народ!". Я про не вот этих конкретно, не этих ребят имею ввиду, там вот тоже наших…